본문 바로가기
반응형

전체 글336

미국 드라마 프렌즈 영어 come on out/come on in은 무슨 뜻 일까? 안녕하세요, 오늘은 미국 드라마 프렌즈에서 나온 영어 표현 come on out에 대해 알아보고 추가적으로 come on in도 함께 알아보도록 하겠습니다. come on out/come on in come on out은 '나오다'의 뜻을 가진 come out에서 강조의 의미를 위해 on을 추가한 표현입니다. come on out은 '빨리 나와'라는 표현으로 사용할 수 있답니다. 이 표현이 미국 드라마 프렌즈에서 어떻게 사용이 되었는지 살펴보겠습니다. ROSS: Come on out, honey! I'm telling you look good! 로스: 자기야, 빨리 나와. 아주 예쁘다니까. 레이철은 친구 민디의 결혼식에서 들러리를 하겠다고 약속을 했는데요. 들러리 옷이 너무 튀어서 레이철에 방에서 안 나.. 2022. 8. 10.
미국 드라마 프렌즈 영어 over my dead body는 무슨 뜻 일까? 안녕하세요, 오늘은 미국 드라마 프렌즈에서 사용된 영어 회화 표현 over my dead body에 대해 알아보겠습니다. over my dead body dead body는 '시체'를 의미하는 영어 단어입니다. 근데 over my dead body가 무슨 뜻인지 예상이 되시나요? 이 표현과 비슷한 뜻을 가진 한국어 표현은 '내 눈에 흙이 들어가기 전에는 절대 안 돼!'랍니다. 이 표현을 영어로는 '내가 죽기 전엔 절대 안 돼!' 즉, over my dead body로 표현할 수 있어요. 이 표현이 미국 드라마 프렌즈에서는 아래와 같이 사용이 되었습니다. JOEY: Then I don't know what it is. What's the problem? 조이: 그럼 뭐가 문제지? MONICA: Joey, .. 2022. 8. 10.
프랑스어 얼굴 신체 단어 (눈,코,입 등) 안녕하세요, 오늘은 얼굴에 있는 눈, 코, 입 등 다양한 신체를 나타내는 프랑스어 단어를 알아보겠습니다. 프랑스어 얼굴 신체 단어 tête [떼뜨] 머리 cheveux [슈뵈] 머리카락 cheveux는 cheveu의 복수형으로 머리카락은 보통 복수형으로 사용합니다. visage [비자쥬] 얼굴 front [프홍] 이마 œil [어이으] 눈 참고로 위의 단어는 한쪽 눈만을 의미하는데요. 한쪽 눈은 l' œil [러이으], 양쪽 눈을 말할 때는 les yeux [레 쥬]라고 한답니다. nez [네] 코 bouche [부슈] 입 lèvre [레브흐] 입술 oreille [오헤이으] 귀 menton [멍똥] 턱 joue [쥬] 뺨 2022. 8. 9.
미국 드라마 프렌즈 영어 suck up/suck up to someone은 무슨 뜻 일까? 안녕하세요, 오늘은 미국 드라마 영어 표현 중에서 suck up과 suck up to someone에 대해 알아보도록 하겠습니다. suck up/suck up to someone suck up이란 영어 표현은 동사로는 '아첨하다, 비위 맞추다', 명사로는 '아첨꾼'이란 의미로 사용할 수 있습니다. 이 표현이 미국 드라마 프렌즈에서 어떻게 사용이 되었는지 아래 대화 내용을 살펴보겠습니다. CHANDLER: I don't, I hate Joseph, ok. I think he's a brown- nosing suck up. 챈들러: 난 아냐. 난 조셉을 싫어해. 걔는 완전 아첨꾼이거든. 위의 대화 내용에서는 suck up이 명사로 '아첨꾼'이라는 뜻으로 사용이 되었습니다. suck up이 동사로 사용이 될 .. 2022. 8. 9.
미국 드라마 프렌즈 영어 have an affair은 무슨 뜻 일까? 안녕하세요, 오늘은 미국 드라마 프렌즈에서 나온 영어 표현중 하나인 have an affair에 대해 배워보도록 하겠습니다. have an affair affair은 '일, 문제'라는 뜻으로 많이들 알고 있는 영어 단어인데요. affair은 '불륜'이라는 뜻도 가지고 있답니다. 그래서 have an affair이라고 하면 '바람을 피우다'라는 뜻이 됩니다. 이 표현은 보통 have an affair with someone의 형태로 사용되며 이 경우에는 '~와 바람을 피우다'라고 해석을 할 수 있어요. have an affair이 미국 드라마 프렌즈에서 어떻게 사용이 되었는지 아래 대화 내용을 살펴보겠습니다. CHANDLER: Yeah, Karen. I'm thinking about having an af.. 2022. 8. 8.
미국 드라마 프렌즈 영어 drop the ball은 무슨 뜻 일까? 안녕하세요, 오늘은 미국 드라마 프렌즈에서 나온 영어 표현 drop the ball에 대해 배워보겠습니다. drop the ball drop the ball을 직역하면 '공을 떨어뜨리다'로 해석할 수 있는데요. drop the ball은 스포츠 경기중에 공을 떨어뜨리는 실수에서 유래된 영어 이디엄 표현입니다. 즉, drop the ball은 '실수하다, 실수로 망치다'라는 의미로 사용이 됩니다. 이 영어 표현이 미국 드라마 프렌즈에서 어떻게 사용되었는지 아래 대화 내용을 보겠습니다. CHANDLER: Why? Wh- wh- why is Mr. Douglas looking for me? 챈들러: 왜? 더글라스 씨가 날 왜 찾는 거야? JOEY: 'Cause he has a strong suspicion t.. 2022. 8. 5.
프랑스어로 사랑해 표현하기/프랑스어 애칭 알아보기 안녕하세요, 오늘은 로맨틱한 국가 프랑스의 언어인 프랑스어로 '사랑해'를 어떻게 표현하는지 알아보려고 합니다. 또, 연인을 부를 때 사용하는 프랑스어 애칭들도 함께 알아보도록 해요. 프랑스어로 사랑해 Je t’aime bien [쥬 뗌므 비앙] 널 좋아해 Je t'aime [쥬 뗌므] 널 사랑해 Je t’aime pour toujours [쥬 뗌므 뿌흐 뚜쥬흐] 널 영원히 사랑해 프랑스어 애칭 mon chérie [몽 셰히] 내 자기 mon cœur [몽 꾀흐] 내 심장 chouchou [슈슈] 귀염둥이 ma chérie [마 셰히] 내 자기 bébé [베베] 아기 loulou [루루] 소녀 2022. 8. 5.
계절 프랑스어 단어 (봄/여름/가을/겨울) 안녕하세요, 오늘은 계절을 나타내는 프랑스어 단어들을 알아보려고 합니다. 프랑스는 우리나라처럼 뚜렷한 4계절이 있으며, 영어처럼 계절을 말할때 비인칭 구문을 사용해서 계절을 표현할 수 있어요. 계절 프랑스어 단어 printemps [프항떵] 봄 C'est le printemps. 봄이다. été [에떼] 여름 C'est l'été. 여름이다. automne [오똔느] 가을 C'est l'automne. 가을이다. hiver [이베흐] 겨울 C'est l'hiver. 겨울이다. 2022. 8. 5.
반응형