본문 바로가기
미국 드라마 영어 회화

미국 드라마 프렌즈 영어 not even close는 무슨 뜻 일까?

by Ashviolet 2022. 3. 20.
반응형

미국-드라마-프렌즈-영어-not-even-close
미국-드라마-프렌즈-영어-not-even-close

안녕하세요, 오늘은 미국 드라마 프렌즈에서 나온 영어 표현 not even close에 대해 배워보려고 합니다.

 

not even close

not even close의 뜻을 유추하기 위해서는 'not even'과 'close'가 무슨 뜻인지 먼저 알아야 되는데요. 먼저, 'not even'은 '전혀 ~가 아니다, ~조차 않다'의 뜻으로 사용되는 영어 표현입니다. 또한, close는 동사로는 '닫다'라는 뜻이지만 형용사로는 '가까운'이라는 뜻을 가지고 있습니다. 그럼 not even close가 무슨 뜻인지 예상이 가시나요? not even close는 '근처에도 안 갔다, 전혀 아니다, 택도 없다'의 뜻을 가진답니다. 아래에 나온 프렌즈 대화 내용을 보면서 not even close가 일상 영어 대화에서 어떻게 사용이 되는지 살펴봅시다.

Monica: Hey, Rach, did you make your money?
모니카: 레이철, 돈은 다 마련했어?
Rachel: No, not even close. Forget Vail, forget seeing my family, forget shoop, shoop, shoop.
레이철: 아니, 택도 없어. 베일은 잊고, 가족 상봉도 잊고, '슉, 슉' 슉'도 잊을 거야.
Monica: Rach, here's your mail.
모니카: 레이철, 편지 왔어.
Rachel: Thanks, you can just put it on the table.
레이철: 고마워, 탁자에 올려놔줘.
Monica: No, here's your mail.
모니카: 아니, 여기 편지 왔다고.
Rachel: Thanks, you can just put it on the table.
레이철: 고마워, 탁자에 올려놔줘.
Monica: Would you just open it?
모니카: 그냥 뜯어볼래?
Rachel: Oh my god, oh, you guys are great.
레이철: 세상에, 너희들은 정말 멋진 친구들이야.

 

레이철이 추수감사절에 가족과 베일로 스키여행을 가기 위해 열심히 돈을 모으려고 노력했지만 결국 여행경비 모으는 것을 실패하게 됩니다. 친구 모니카가 레이철에게 돈은 다 모았는지 물어보자 레이철은 'not even close'라고 말하며 택도 없다고 하는데요. 위의 대화는 레이철에 돈을 다 모으지 못할 거라는 걸 예상하고 모니카와 친구들이 돈을 모아서 빌려주는 내용이랍니다. 그럼 not even close를 사용하는 또 다른 예문을 아래에서 살펴보겠습니다.

 

  • It is not even close to my expectation. 그건 내 기대 근처에도 못 미친다.
  • Your answer to the question is not even close. 그 질문에 대한 너의 답은 정답 근처에도 안 갔다.

 

오늘은 이렇게 '근처에도 안 갔다, 전혀 아니다, 택도 없다'의 영어 표현 not even close를 배워보았습니다. 오늘 배운 표현을 기억해 두셨다가 영어 회화 시간에 꼭 사용해 보세요. 그럼 다음 시간에도 더 재미있고 유익한 영어 공부 콘텐츠로 돌아오겠습니다.

 

감사합니다.

반응형

댓글