반응형 미국 드라마171 미국 드라마 프렌즈 영어 in a row는 무슨 뜻 일까? 안녕하세요, 오늘은 미국 드라마 프렌즈에서 나온 영어 회화 표현 in a row에 대해 배워보도록 하겠습니다. in a row row는 동사로는 '노를 젓다'라는 뜻도 있지만, 명사로는 '열, 줄'을 뜻합니다. in a row에선 row가 명사로 쓰였기 때문에, in a row는 하나의 줄에 줄줄이 있는 모습을 상상하시면 되는데요. 즉, in a row는 '잇달아, 연이어, 계속해서'를 뜻한답니다. 그럼 이 in a row가 미국 드라마 프렌즈에서 어떻게 사용이 되었는지 아래 예문을 보실까요? Ross: And then, like three days in a row he got to the newspaper before I did, and peed all over the crossword. 로스: 그리고.. 2022. 4. 2. 미국 드라마 프렌즈 영어 out of control은 무슨 뜻 일까? 안녕하세요, 이번 시간에는 미국 드라마 프렌즈에서 나온 영어 표현 out of control에 대해 배워보려고 합니다. out of control out of는 '~의 밖으로, ~의 바깥에'라는 뜻도 가지고 있지만, '(행동, 능력의) 범위 밖에'라는 뜻도 가지고 있습니다. 그리고 영어 단어 control의 뜻은 '지배, 통제'인데요. out of control은 단어들의 뜻을 합쳐보면 '통제의 범위 밖에', 즉 '통제불능의'라는 뜻을 가지게 되죠. out of control은 'be동사/get + out of control'의 형태로 be동사나 동사 get과 함께 쓰일 경우, '통제할 수 없다, 통제할 수 없게 되다'의 뜻이 된답니다. 아래 프렌즈에서 사용된 예문을 함께 봅시다. Ross: I don’.. 2022. 4. 1. 미국 드라마 프렌즈 영어 how come은 무슨 뜻 일까? 안녕하세요, 이번 시간에는 미국 드라마 프렌즈에서 나온 영어 표현인 how come에 대해 배워보겠습니다. how come 미국 드라마를 많이 보신 분이라면 how come이란 영어 표현을 정말 많이 들어보셨을 텐데요. 영어 회화에서 정말 자주 쓰이는 표현이랍니다. how come은 '왜, 어째서?'라는 뜻을 가지는 영어 표현으로 한 단어처럼 같이 다닌답니다. 이 표현은 공식적인 자리에서 사용하지는 않고 일상 영어 회화에서 사용이 가능해요. how come의 뜻 자체는 물어보는 의문문이지만 보통 의문문과 how come을 포함한 문장은 문장 구조의 차이가 있는데요. 의문문은 보통 동사 + 주어 순서로 주어와 동사의 위치가 바뀌는 반면에, how come은 뒤에 주어 + 동사 순서로 문장이 구성된답니다. .. 2022. 4. 1. 미국 드라마 프렌즈 영어 put aside는 무슨 뜻 일까? 안녕하세요, 오늘은 미국 드라마 프렌즈에서 나온 영어 표현 put aside에 대해 배워보겠습니다. put aside put aside의 뜻을 알아보기 전에 먼저 put과 aside의 뜻을 살펴보도록 하겠습니다. 영어 단어 put의 뜻은 '놓다, 두다', aside의 뜻은 '한쪽으로'입니다. 그럼 이 두 개의 단어를 합친 put aside는 직역하면 '한쪽으로 놓다'가 되는데요. 말 그대로 '옆에 놓다'라는 뜻도 있지만 put aside는 '~을 한쪽으로 치우다, (나중에 쓸 수 있도록) ~을 따로 떼어두다, (주로 감정이나 의견 차이를) 무시하다, 제쳐놓다'의 다양한 뜻이 될 수 있답니다. 그럼 이 영어 표현 put aside가 미국 드라마 프렌즈에서 어떻게 사용이 되었는지 아래 대화 내용을 보시겠습니.. 2022. 4. 1. 이전 1 ··· 34 35 36 37 38 39 40 ··· 43 다음 반응형