반응형
안녕하세요, 오늘은 미국 드라마 프렌즈에서 나온 영어 표현인 go along with에 대해 배워보도록 하겠습니다.
go along with
go along with는 '찬성하다', '동조하다'의 뜻을 가진 영어 표현인데요. 이 go along with가 미국 드라마 프렌즈에서 어떻게 사용이 되었는지 살펴보겠습니다.
GRANDMOTHER: It was your mother's idea.
피비의 할머니: 그건 네 엄마의 생각이었어.
Ya know, she didn't want you to know your real father because it hurt her so much when he left,
네 엄마는 너희가 친아빠를 모르길 바랐거든. 너희를 버리고 상처 룰 준 사람이잖니.
and, I didn't want to go along with it, but, well then she died and, and it was harder to argue with her.
나는 그것에 동조하고 싶지 않았지만, 네 엄마가 죽어서 따질 수가 없었단다.
Not impossible, but harder.
불가능한 건 아닌데, 더 힘들어졌지.
반응형
피비의 외할머니와 피비의 엄마가 피비의 친아빠에 대해 거짓말한 것을 피비가 알게 되었는데요. 그래서 왜 자신에게 거짓말을 했는지 할머니에게 물어 봅니다. 그러자 할머니는 피비의 엄마가 피비와 피비의 여동생이 친아빠에 대해 알기를 원하지 않았다고 합니다. 그러면서 할머니 자신은 그 아이디어에 동조하고 싶지 않았다며 go along with라는 표현을 사용하고 있습니다. 그럼 이 go along with를 사용한 다른 예문도 살펴볼까요?
- We don't go along with his view. 우리는 그의 견해에 동의하지 않는다.
- I go along with your idea. 나는 너의 생각에 찬성이야.
오늘은 이렇게 '찬성하다', '동조하다'를 뜻하는 영어 표현 go along with에 대해 배워보았습니다. 오늘 배운 표현을 꼭 기억해두었다가 영어 회화에 활용해 보세요.
감사합니다.
반응형
'미국 드라마 영어 회화' 카테고리의 다른 글
미국 드라마 프렌즈 영어 plenty of는 무슨 뜻 일까? (0) | 2022.06.16 |
---|---|
미국 드라마 프렌즈 영어 hop in은 무슨 뜻 일까? (0) | 2022.06.16 |
미국 드라마 프렌즈 영어 pants on fire은 무슨 뜻 일까? (0) | 2022.06.15 |
미국 드라마 프렌즈 영어 be mad at은 무슨 뜻 일까? (0) | 2022.06.10 |
미국 드라마 프렌즈 영어 in spite of는 무슨 뜻 일까? (0) | 2022.06.07 |
댓글