본문 바로가기
영어 성경, 영어 명언

[영어 명언] When life gives you lemons, make lemonade.

by Ashviolet 2022. 6. 20.
반응형

안녕하세요, 오늘 배울 영어 명언은 'When life gives you lemons, make lemonade.'입니다. 이 명언에 담긴 뜻이 무엇인지 유추가 되시나요? 그럼, 이 영어 명언의 뜻에 대해 알아봅시다.

 

When life gives you lemons, make lemonade.

레몬을-먹는-남자
lemon

여러분은 레몬을 생각하면 어떤 이미지가 떠오르시나요? 상큼하고 맛있는 레몬을 떠올릴 수도 있지만, 레몬을 생으로 먹어본 사람은 레몬이 얼마나 신 과일인지 아실 텐데요. 레몬을 먹으면 너무 셔서 얼굴을 찡그리는 모습을 생각해보세요. 그래서인지 영어에서 lemon은 부정적인 의미로 사용이 되기도 하는데요. lemon은 '불량 자동차'라는 의미로 자주 사용이 된답니다. 하지만 오늘 배울 이 문장에서의 lemon은 '인생의 역경'이라고 해석할 수 있어요. 

 

레모네이드
lemonade

lemon은 신 맛이 매우 강한 반면에 lemonade는 매우 달콤하죠. 'When life gives you lemons, make lemonade.'를 직역하면 '인생이 신 레몬을 줄 때 달콤한 레모네이드를 만들어라' 즉, '인생의 역경을 기회로 삼아라.'라는 뜻을 가진 멋진 영어 표현이랍니다. 

 

오늘 배운 영어 명언 'When life gives you lemons, make lemonade.'를 꼭 기억해 두셨다가 영어 회화할 때 사용해 보세요.

 

감사합니다.

반응형

댓글