본문 바로가기
미국 드라마 영어 회화

미국 드라마 프렌즈 영어 split up은 무슨 뜻 일까?

by Ashviolet 2022. 7. 8.
반응형

썸네일
미국-드라마-프렌즈-영어-split-up

안녕하세요, 오늘은 미국 드라마 프렌즈에서 나온 영어 표현 split up에 대해 배워보겠습니다.

 

split up

영어 단어 split의 뜻을 먼저 살펴보면 '분열되다', '나뉘다'의 뜻을 가지고 있는데요. split up은 '분리하다', '분할하다'의 뜻도 있지만 보통 영어 회화에서는 '이혼하다', '헤어지다'의 뜻으로 사용이 됩니다. 아래에서 미국 드라마 프렌즈에서 split up이 사용된 영어 문장을 살펴보겠습니다.

반응형
Oh, well obviously you know Barbara and I split up, otherwise you wouldn't have done the head tilt.
너도 알다시피 난 바버라와 헤어졌어. 그렇지만 너의 머리를 갸우뚱할 필요는 없단다.

 

 

Oh, we were so sorry to hear about your parents splitting up, dear.
네 부모님이 이혼하신다는 얘기를 들어서 정말 유감이야.

 

 

 

위의 문장을 살펴보면 미국 드라마 프렌즈에서는 split up이 '이혼하다', '헤어지다'의 의미로 사용이 되었습니다. 미국 드라마에서 종종 나오는 영어 표현이니 split up의 의미를 꼭 기억해주세요.

 

감사합니다.

반응형

댓글