본문 바로가기
미국 드라마 영어 회화

미국 드라마 프렌즈 영어 out on a limb는 무슨 뜻 일까?

by Ashviolet 2022. 8. 18.
반응형

썸네일
미국-드라마-프렌즈-영어-out-on-a-limb

안녕하세요, 오늘은 미국 드라마 프렌즈에서 나온 영어 표현 out on a limb에 대해 알아보도록 하겠습니다.

 

out on a limb

limb는 '팔, 다리, 나뭇가지'를 뜻하는 영어 단어입니다. out on a limb는 나뭇가지 위에 위태롭게 있는 모습을 떠올리면 뜻을 연상하기 쉬운데요. out on a limb는 '위험한 상황에', '비난받기 쉬운', '증거나 뒷받침 없이'를 뜻하는 영어 이디엄 표현입니다. out on a limb는 미국 드라마 프렌즈에서 아래와 같이 사용이 되었어요.

Chandler: You know, I may be way out on a limb here, but do you, do you, have a problem with Janice? 
챈들러: 내가 위험을 감수하고 말할게. 너 혹시 재니스한테 불만 있어?
반응형

챈들러가 조이에게 재니스와 셋이서 레인저스 게임을 보러 같이 가자고 말하자 조이가 실망을 하는데요. 사실 조이는 재니스를 별로 마음에 들어하지 않기 때문이죠. 이것을 느낀 챈들러가 위의 문장과 같이 조이에게 물어보면서 out on a limb라는 영어 표현을 사용하였습니다.

 

오늘은 이렇게 영어 이디엄 표현 out on a limb를 미국 드라마 프렌즈에서 나온 예문과 함께 알아보았습니다. 그럼 도움이 되셨길 바라며 이만 포스팅을 마무리 하겠습니다.

 

감사합니다.

 

 

 

반응형

댓글